英语毕业论文答辩自述
Good morning, all appraiser committee members. I am **** and my supervisor is ***. With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper. Now, it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.
The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation. I choose this as my topic due to the following reasons. Different languages have different standards to distinguish parts of speech. Each language has its own special structure. And there are no equivalent parts of speech between different languages. In order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese. For the above facts, I select the subject of“On Transformation of parts of speech”as the title of my paper.
I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation. Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.
The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English. English is a kind of static languages which tends to use more nouns. While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.
So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.
Next, it is an outline of my paper. In the main part of this paper, I divide it into five parts.
Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.
Part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.
Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.
Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.
Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. It is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.
OK! That is all. Thank you! Please ask questions.
-
毕业论文答辩PPT制作详细过程
一、幻灯片的模板下面向读者简单介绍一些关于幻灯模板的使用技巧。1.自己制作模板使用者会发觉,喜欢的模板实在太少,并且又被别人频繁使用,缺乏创意。由于模板可以编辑,因此设计一个与众不同的模板并不很难。首先选择一个幻灯片模板,然后选择菜单视图→母版,一般...
-
如何做毕业论文答辩PPT
一、现搞清楚答辩时间限制1、【答辩时间】一般讲8-15分钟,提问5-10分钟2、【熟悉材料】论文选题、方法、结论、相关文献3、【提前演练】预讲几次,确保按时完成答辩内容4、【控制页数】不要超过15页PPT,尽量控制10页二、结构比形式更重要【封面】课题名称,答辩人,指...
-
技师论文答辩要领与技巧
怎样参加技师论文答辩技师考评时,每位考生都必须提交一篇论文或技术总结’,对技术工人撰写论文的要求是:将自己在生产实践中经历的一个或几个技术问题总结出来,说明自己是如何解决的,并运用专业知识分析为什么要这样做,这样做的效果怎样,写出对生产有指导和有参...
-
2015毕业论文答辩步骤及注意问题
(一)答辩步骤1、在毕业论文答辩时,答辩老师首先要求你简要叙述你的毕业论文的内容。叙述中要表述清楚你写这篇论文的构思(提纲),论点、论据,论述方式(方法)。一般约5分钟左右。答辩老师通过你的叙述,了解你对所写论文的思考过程,考察你的分析和综合归纳能力。2、第...