SAT阅读难点词汇解析
exacerbate
v.使恶化,使加重=worsen;embitter
例句:A warm climate can exacerbate air pollution.
misconstrue
v.误解;曲解=interpret incorrectly;misjudge
例句:Jacky's words have been misconstrued.
cacophonous
adj.刺耳的;不和谐的'=discordant;inharmonious
例句:A cacophonous voice has been astounding concerning the authencity of adverts promoted by celebrities.
calamity
n.灾难;不幸=disaster; misery
例句:The calamity of Tianjin brought together people of the whole nation.
ambience
n.周围环境;气氛=environment;atmosphere
例句:Most people's immigration to Australia derives from the pleasant ambience and humanitarian ideology there.
apologist
n.辩护者=one who writes in defense of a cause or institution
例句:He was the chief apologist for geocentric theory.
chaff.
n.无价值的东西=worthless products of an endeavor
例句:The neighbours'suspicions were chaff of the lowest sort based on gossip.
ameliorate
v.改善,改进=improve
例句:The federal government is doing its best to ameliorate the living conditions of people.
bode
v.预示=foreshadow;portend
例句:The good news one after another bode well for the company.
connotation
n.内涵=suggested or implied meaning of an expression
例句:Chinese calligraphy has rich cultural connotation.
-
大学英语四级翻译的原则与方法
1、理解第一原则很多的“名师”很重视英译汉的技巧,以至于很多考生过分侧重对翻译技巧的训练,而忽略了翻译实际上是英文理解和英汉转换两个方面完美结合的过程。而从以往四级英语考试的翻译试题来看,往往要求翻译的句子正是阅读短文中的难句、长句,评分的.原则也是...
-
德语基本语法知识讲解
德语是世界上最常被学习的外语之一(在欧洲常作为第二外语教学)。在日本,医学的术语是德语,而不是拉丁语。那么下面是小编为大家分享德语基本语法知识讲解,欢迎大家阅读浏览。基础格式:werden+Inf.动词变形:ichwerdeduwirster/sie/eswirdwirwerdenihrwerdetsie/Siewe...
-
英语语法指导
我大学时候不爱学英语,毕业后碰巧接触到一本英语幽默大全(HumorQuotations),于是一发而不可收,16年如一日潜心研究英语幽默,搜集积累了几万条幽默句子和大量笑话,建立了通过幽默句子学习语法、单词和口语的体系。比如面向高中,紧扣高考考点,用这些生动实用的幽默句子...
-
俄语考研中的高频词汇
поушка阴枕头похватывать未похватить〔完〕кого-что托住,托起,抓住,接住похо阳接近похо阳见解,态度,处理方法похоить未поойти〔完〕走近,驶近похоить未适合похоить未到…下похоящ...