广博吧

位置:首页 > 学习经验 > 外语学习

25个英语集合名词的用法

导语:英语中有很多集合名词,下面本站小编举例详解25个集合名词的用法,欢迎参考。

25个英语集合名词的用法

  1. army的用法

army是一个可数的集合名词,意思是“陆军”“大群”“大批”等。注意以下用法:

(1) 表示军队或陆军,其前通常用定冠词;若与不定冠词或数词连用,则表示一支或几支军队。如:

When I grow up, I’m joining the army. 我长大了要参军。

It was said that it was a modern army. 据说那是一支现代化的军队。

The two armies fought for control of the bridge. 两军为占领那座桥而战。

(2) army作主语时,谓语动词可用单数(视为整体)或复数(侧重个体)。如:

The army was [were] called out to enforce the curfew. 军队被派去强制执行宵禁。

(3) 用于an army of表示“一群……”时,其后通常接可数名词的复数形式;这类结构若用作主语,谓语动词可用单数(视为整体)或复数(侧重个体)。如:

An army of bees were flying around. 一大群蜜蜂到处飞着。

An army of workmen was brought in to build the stadium. 一大批工人被召来修建运动场。

但是,若用armies of…作主语,则谓语动词要用复数。如:

Armies of rescue workers are sorting through the rubble. 救援大军正在碎石中搜寻。

2. audience的用法

(1) audience的意思是“观众”“听众”,用作主语时,其谓语可用单数(视为整体)或复数(视为个体)。如:

The audience was made up of very young children. 观众都是很小的孩子们。

The audience were all moved to tears. 听众都感动得流了泪。

但有时用单数或复数均可以,只是侧重点稍有不同。如:

The audience was [were] very excited by the show. 观众对演出感到非常兴奋。

(2) 由于audience 是集合名词,所以an audience 不是指“一个观众”,而是指某一群观众、某一个场次的观众、某一方面的观众等;同样地,audiences 也不是指“多个观众”,而是指多群观众,多个场次的观众,多个方面的观众等。

另外,audience作为集合名词,原则上不能用它表示个体,但every audience是例外,当要强调每一名观众时,可以这样用。如:

The pianist made a conquest of every audience for which she played. 这位钢琴家以她的演奏征服了每一位听众。

(3) 形容听(观)众人数之多或少,通常用big, large, huge, mass, vast, wide以及small, thin等形容词修饰,但是不用many, few修饰。如:

There was a large audience at the concert. 音乐会有大批观众。

She has never spoken to such a big audience before. 她以前从未向这么多人讲过话。

(4) 要具体表示观众的数量,可参考以下表达。如:

The series has attracted an audience of more than 10 million. 这个系列片吸引了1 000多万观众收看。

There were at least three hundred people in the audience. 观众至少有300人。

不过,偶尔它也可直接受数字(通常为较大的数字)的修饰。如:

Three thousand audience crowded the concert hall. 3 000名听众挤满了音乐大厅。

3. club的用法

club用作集合名词时的意思是“俱乐部的人”;若用作主语,谓语可用单数(视为整体)或复数(侧重其个体)。如:

The tennis club has [have] organized a dance. 网球俱乐部组织了一个舞会。

The club has [have] decided to increase subscriptions. 会所决定增加报刊订阅份数。

4. committee的用法

(1) 用作集合名词,通常指由较大团体所委派以处理某事务的“委员会”。若视为整体,表单数意义;若考虑其个体,则表示复数意义。如:

The committee was composed of elected leaders and citizens. 委员会是由当选的领导人和市民们组成的。

The committee are of the opinion that the time is inopportune. 委员们认为时机不合适。

另外,若后接定语从句,视为复数时,关系代词用who;视为单数时,关系代词用that或which:

The committee who were [which was] responsible for this decision would consider it over again. 对这一决定负责的委员会是会重新考虑它的。

(2) 表示是委员会的成员,通常用(be) on the committee。如:

What is your role on the committee? 你在委员会担任什么工作?

The class delegated six students to serve on the committee. 班里选出6名学生担任学生会委员。

5. crew的用法

(1) 表示飞机或轮船等的全体工作人员,是集合名词,用作主语时其谓语用单数(视为整体)或复数(考虑其个体)均可。如:

The crew is large. 工作人员众多。

The plane crashed but the crew are safe. 那架飞机失事了,但机组人员都安然无恙。

The crew of the wrecked yacht were picked up by helicopter. 失事的游艇上的船员们被直升机救起了。

(2) 本身通常不用复数,除非是表示不同船或不同飞机等的全体工作人员。如:

the crews of two ships 两艘船的船员

6. crowd的用法

(1) crowd的意思是“人群”“一伙人”“一帮人”,为集合名词,若用作主语,谓语用单数(视为整体)或复数(考虑其个体时)均可。如:

The crowd was [were] dispersed. 人群被驱散了。

The crowd move [moves] on, and no one tries to stop it. 人群向前移动,谁也没试图阻止。

(2) 使用代词指代时,可以用单数代词(视为整体)或复数代词(考虑其个体)。如:

The crowd roared its approval. 群众高呼赞成。

The crowd cheered their favorite horse. 众人为他们喜爱的马加油。

7. enemy的用法

(1) 表示个体意义的“仇敌”“敌人”,是可数名词。如:

Don’t make an enemy of him. 不要与他为敌。

Her father has many enemies. 她爸爸树敌太多。

(2) 表示整体意义的“敌军”“敌人”,是集合名词(可数),常与定冠词连用;若用作主语,谓语可用单数(侧重个体)或复数(侧重整体)。如:

The enemy was [were] forced to retreat. 敌人被迫撤退。

(3) 表示“……的大敌(敌人)”“反对……”,其后可接介词of或to。如:

Conceit is the enemy of [to] progress. 骄傲是进步的大敌。

He’s an enemy of [to] reform. 他反对改革。

8. family的用法

(1) 表示“家庭”“家人”,是集合名词;若视为整体,具有单数意义,若逐个考虑其个体,则具有复数意义。如:

My family is very large [big]. 我家是大家庭。

My family are all very well. 我家里人都很好。

侧重指家庭成员的family有时还可以用all, some之类的词修饰。如:

All my family enjoy skiing. 我的全家人都喜欢滑雪。

I’m moving to London because I have some family there. 我要搬到伦敦去住,因为我的一些家人住在那儿。

(2) 有时family本身可有复数形式,但它表示的不是家里的多个人,而是指多个家庭。如:

The house was built for five families. 这座房子是盖成5户人家住的。

(3) 有时本来是视为整体看待(因为它们用作主语时后面的动词用了单数),但相应的代词却可能用复数。如:

That family is so poor, they can’t afford to buy food. 那家人穷得连吃的都买不起。

That family is too proud to accept money from charity, even though they are very poor. 那家人太要强了,尽管很穷他们也不肯接受慈善机构的钱。

9. gang的用法

gang作为集合名词的意思是“(罪犯有组织的)一帮或一伙”“(闹事的青少年,通常指男性)一群或一伙”“(工人有组织的)一队或一组”“(经常来往的)一伙人”等;若视为整体,具有单数意义,若逐个考虑其个体,则具有复数意义。如:

The whole gang is here tonight. 今晚伙伴们都在这里。

The gang have pulled another bank robbery. 那个团伙又犯下一桩银行抢劫案。

The gang is [are] being hunted by the police. 警方正在追捕这帮匪徒。

The gang were [was] planning a robbery of a bank. 这伙歹徒正在计划抢劫一家银行。

10. generation的用法

(1) generation的意思是“一代人”;若用作主语,谓语动词可用单数(视为整体)或复数(考虑其个体)。如:

Each generation has its own standards of judgement. 每一代人都有它自己的判断标准。

The new generation was [were] the first to be raised on processed food. 这新的一代是第一批吃加工食品长大的人。

(2) 汉语说“年轻一代”“年老一代”,看不出有比较意味,但说成英语时却通常是the younger generation,the older generation。如:

The older generation have a different set of values. 老一辈人有一套不同的价值观。

The younger generation smokes less than their parents did. 年轻一代比他们的父辈抽烟抽得少。

11. government的用法

government的意思是“政府”“内阁”;用作主语时,谓语可以用单数(侧重整体)或复数(侧重个体)。如:

The government plans to close 10 coal mines. 政府打算关掉10家煤矿。

The government hopes to better the conditions of the workers. 政府希望改善工作人员的状况。

The government have delayed publication of the trade figures. 政府已将贸易统计数字延后公布。

The Government strongly wish [wishes] the bill passed. 政府强烈希望该议案能被通过。

12. group的用法

(1) group的意思是“群”“团体”“组”“类”“(公司联营的)集团”等,具有集合意义;用作主语时,谓语根据情况可用单数(侧重整体)或复数(侧重个体)。如:

The group is made up mostly of local businesspeople. 那个团队大部分是由本地商人组成的.。

The group have split away from the official union. 这一部分人已从正式的联盟中分裂出来了。

Our discussion group is [are] meeting this week. 我们的讨论小组本周开会。

(2) 用于a group of时,其后总是接可数名词的复数;若用作主语,谓语通常用复数(侧重个体),有时也用单数(侧重整体)。如:

A group of children are playing under the big tree. 有一群小孩正在那棵大树下游戏。

A group of girls was [were] waiting at the school gate. 一群女孩子在校门口等着。

标签:名词 英语