英语阅读方法推荐
中国人一般来说英语阅读的能力很强,但是还是有一些基本的问题经常困扰大家。本文是小编精心编辑的英语阅读方法推荐,希望能帮助到你!
英语阅读方法推荐篇一
1、利用上下文确定词义;
通过上下文来猜测词意是阅读考试中最常用的重要手段之一,联系上下文可以帮助我们理解句子,确定词义。下面我们通过一些实例来简要说明如何通过上下文来确定词义。
例:He is successful as a businessman because of his dynamic seems to have unlimited energy.
对于 dynamic一词大家可能不熟悉,下文的 seems to have unlimited energy(他似乎有用不完的劲)就是对dynamic 词义的解释。这样,我们便知道该词意为“有干劲的”。
2、利用构词法确定词义;
掌握英语构词法,是提高阅读速度的技巧之一。在很多情况下,通过构词分析,便能理解不认识生词的含义,不至于中断阅读。因此,考生应当有效地利用自己所熟悉的词缀(包括前缀和后缀)和词根,通过构词法来是确定生词的含义。
例:Many cancers have been arrested with the use of chemotherapy.
Chemotherapy 是由 chemo(意为chemical)和therapy (意为treatment),整个单词意思就是“化学疗法”。
3、利用语法知识确定词义;
在很多情况下,各种语法知识可以帮助我们来判断词性、词义。
例: For their fishing and hunting the men used a kayak, a small boat for one person.
利用同位语a small boat for one person我们知道kayak 是一种单人小船。
4、根据同义、反义关系确定词义;
阅读中,特别是要注意表示反义的信号词:in contrast,on the other hand,rather than,however,yet,although,while,but,whereas,as opposed to 等,利用这些同义、反义关系,可以帮助我们确定词义。
例:Mother was tall,fat,and middle principal of the school was an older woman,almost as plump as Mother,and much shorter.
根据Mother was tall,fat 以及后面 as plump as 的同义关系,我们知道 plump 为“丰满的”之意。
5、利用逻辑推理和常识确定词义。
有时候,逻辑推理和自身的生活经验及普通常识能帮助我们确定词义。
例:A mercury theromometer(温度计) is made of a glass tube with a bulb at one end.
凭常识我们知道温度计下面的bulb是“水银球”。
英语阅读方法推荐篇二
1、首先要培养自己精细阅读的习惯。要想把阅读搞好,一是要理解、二是要速度。
2、同时要有效地配合大量泛听和泛读。像《经济学人》、《新闻周刊》、《时代周刊》等英美报刊都是我以前用来练泛读的。
3、如果是急着考试,可以集中训练一下真题阅读。分析文章特点,制定自己的解题步骤。像一般的阅读解题步骤是:第一步:阅读题干,确定题型,推测论题;40-50秒
第二步:通读全文,把握重点,确定观点;
(重点读:首段、各段首末句、转折处。非重点:例子、数据。)
第三步:再读题干,回文定位,同义替换;
4、当然了,词汇和知识积累方面是必不可少的,重中之重。这些都是基础,要足够广和丰富。
-
考研阶段怎么提高英语翻译技巧
眼下正是考研英语复习打基础的关键时期,很多同学都处在背单词,学语法的阶段。的确,词汇和语法是我们学好考研英语的基石,因为考研英语的文章中多是长难句,对长难句的分析理解,直接影响到我们的做题结果。不妨看看考研阶段怎么提高英语翻译技巧。一、难点词义会推导词...
-
保研本校复试英语自我介绍
一段短短的自我介绍,其实是为了揭开更深入的面谈而设计的。一、两分钟的自我介绍,犹如商品广告,在有限的时间内,针对客户的需要,将自己最美好的一面,毫无保留地表现出来,不但要令对方留下深刻的`印像,还要即时引发起购买欲。下面是小编为大家提供的保研本校复试的英语...
-
2017高考英语阅读理解练习题及答案
英语高考改成一年两考,对于心理素质不太好的学生来说,是个好消息,因为这样分散了学习压力。为了帮助大家备考,小编整理了一些英语高考阅读理解,希望能帮到大家!culturalNoteveryoneintheworldrequiresthesameamountoflivingspace.Theamountofspaceapersonneedsaroun...
-
考研英语省略翻译的技巧
省略是指原文中有些词在译文中不译出来,因为其在译文中是不言而喻的。换言之,省略是删去一些可有可无的,或者有了反嫌累赘或违背译文语言习惯的词。但省略并不是把原文的某些思想内容删去。(1)冠词的省略经典例题:Becausethebody’sdefensesystemisdamaged,thepati...