约翰·斯坦贝克诺贝尔文学奖的英文获奖感言
Banquet Speech
John Steinbeck's speech at the Nobel Banquet at the City Hall in Stockholm, December 10, 1962
I thank the Swedish Academy for finding my work worthy of this highest honor.
In my heart there may be doubt that I deserve the Nobel award over other men of letters whom I hold in respect and reverence - but there is no question of my pleasure and pride in having it for myself.
It is customary for the recipient of this award to offer personal or scholarly comment on the nature and the direction of literature. At this particular time, however, I think it would be well to consider the high duties and the responsibilities of the makers of literature.
Such is the prestige of the Nobel award and of this place where I stand that I am impelled, not to squeak like a grateful and apologetic mouse, but to roar like a lion out of pride in my profession and in the great and good men who have practiced it through the ages.
Literature was not promulgated by a pale and emasculated critical priesthood singing their litanies in empty churches - nor is it a game for the cloistered elect, the tinhorn mendicants of low calorie despair.
Literature is as old as speech. It grew out of human need for it, and it has not changed except to become more needed.
The skalds, the bards, the writers are not separate and exclusive. From the beginning, their functions, their duties, their responsibilities have been decreed by our species.
Humanity has been passing through a gray and desolate time of confusion. My great predecessor, William Faulkner, speaking here, referred to it as a tragedy of universal fear so long sustained that there were no longer problems of the spirit, so that only the human heart in conflict with itself seemed worth writing about.
Faulkner, more than most men, was aware of human strength as well as of human weakness. He knew that the understanding and the resolution of fear are a large part of the writer's reason for being.
This is not new. The ancient commission of the writer has not changed. He is charged with exposing our many grievous faults and failures, with dredging up to the light our dark and dangerous dreams for the purpose of improvement.
Furthermore, the writer is delegated to declare and to celebrate man's proven capacity for greatness of heart and spirit - for gallantry in defeat - for courage, compassion and love. In the endless war against weakness and despair, these are the bright rally-flags of hope and of emulation.
I hold that a writer who does not passionately believe in the perfectibility of man, has no dedication nor any membership in literature.
The present universal fear has been the result of a forward surge in our knowledge and manipulation of certain dangerous factors in the physical world.
-
公司优秀员工荣誉称号获奖感言发言稿
公司优秀与昂工荣誉称号获奖感言:各位领导、各位同事:大家新年好!值此新春佳节之际,我们很荣幸地获得了xx公司年度优秀员工荣誉称号,这不但是对我个人一年来工作成绩的肯定,也是对与我一起获得此表彰的全体同仁的肯定。在此,我代表全体优秀员工对各位领导、以及全体...
-
《激战》男主角张家辉获奖感言
在别的电影典礼上,也有开奖前说我可能会中奖的,结果也失败过。现在我不太在赛前听流言,听过就算了。对我来说奖项每个人都希望有,但是今年没拿,输了,明年就再努力,不用太过介怀。每一届的评审眼光都不同,只要保证一个开心交流的心情就好。请大家继续欣赏更多的获奖感言...
-
简短获奖感言(精选10篇)
在平日的学习、工作或生活中,我们常常会由于外界事物接触而引发思想的火花,这时就可以写一篇感言将其记下来。很多人都十分头疼怎么写一篇精彩的感言,以下是小编帮大家整理的简短获奖感言,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。简短获奖感言篇1各位领导,各位同事:...
-
“硬笔书法大赛一等奖”的获奖感言
各位老师、同学们:大家好!我的名字叫本站,今年12岁了。这一次,我获得了全国中小学生硬笔书法大赛一等奖,感到非常辛运,在这里,我要感谢我的父母,是他们给我创造了安静的环境让我更好的练习写字;感谢我所在的三义里小学,是这所学校给我了这次参赛的机会;感谢我的班主任程...