广博吧

位置:首页 > 学习经验 > 外语学习

越南语虞美人

导语:用越南语翻译虞美人是怎样的`?下面是本站小编整理的越南语虞美人,欢迎参考!

越南语虞美人

虞美人

春花秋月何时了? 往事知多少。

小楼昨夜又东风, 故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在, 只是朱颜改。

问君能有几多愁? 恰似一江春水向东流。

Ngu mỹ nhân

Tác giả: Lý Dục

Xuân hoa thu nguyệt hà thời liễu,

Nhân sanh phồn hoa chi đa thiểu.

Tiểu lầu tạc dạ hữu đông phong,

Cố quốc bất kham hồi thủ nguyệt minh trung.

Điêu lan ngọc thế ứng do tại, chỉ thị chu ngạn cải.

Vấn quân năng hữu kỷ đa sầu?

Kháp tự nhất giang xuân thủy hướng đông lưu".

Ngu mỹ nhân

Tác giả: Lý Dục

(Người dịch: Nguyễn Chí Viễn)

Xuân hoa thu nguyệt bao giờ hết

Dĩ vãng bao nhiêu việc

Đêm qua gác nhỏ lại đông phong

Nước cũ chẳng kham ngoảnh lại dưới trăng trong

Hiên son bệ ngọc chừng nguyên tại

Chỉ có dung nhan đổi

Hỏi ai hay đặng bấy nhiêu sầu

Đầy ngập một dòng xuân thuỷ chảy về đông

标签:虞美人 越南语