“梅雨季”英语怎么说
我们来看这句句子:
A marked characteristic of the plum rain this year so far is that the rain mainly came in the form of showers instead of drizzle。
目前今年梅雨的一个显著特征是雨量非常的大,不像过去的毛毛细雨。
因此,“梅雨”就是“plum rain”,果真有“梅”这个字呢。除此之外,它还可以被解释为:rainy spell in early summer,mouldrains 等。
说起黄梅雨季(Plum rain season),最大的感受就是闷热了。“闷热”在英语中该怎么表达?
1、muggy: a muggy August day(闷热的八月天)
2、hot and stuffy:
这个用法是将“闷”和“热”分开来说。“stuffy”表示“(房间等)通风不良的,闷人的”。比如说:a smoky, stuffy pub (烟雾弥漫,空气污浊的酒馆)
3、Sweltering:
这个形容词是由“swelter”变过来的.。“swelter”本身既可以作名词也可以作动词,表示“闷热 / 热得难受”等。比如:We were sweltering in our winter clothes. (我们穿着冬衣热得够呛。)
等到“出梅”的那一天,或许也不是什么好消息,因为真正的酷热难挡的盛夏就来临了。
“盛夏”的英语就是“midsummer”,比如说,Trying to sell overcoats in midsummer is a real mug’s game. (大夏天推销大衣真是白费力气。)
我们熟悉的莎翁作品《仲夏夜之梦》就是翻译成:A Midsummer Night’s Dream。
-
职场英语·面试
I:Interviewer(面试者)A:Applicant(求职者)教育背景:简明扼要,实话实说尽管你在简历中对自己的教育背景作了介绍,但在面试时,面试官还有可能就此方面提问。还是事先做点准备吧。①I:whatisyourmajor?A:MymajorisBusinessAdministration.Iamespeciallyinterestedin"Market...
-
职场英语:Personal Information
FamlilyName:WangGivenName:BinDateofBirth:July12,1971BirthPlace:BeijingSex:MaleMaritalStatus:UnmarriedTelephone:(010)62771234Pager:99900-1234567E-mail:WorkExperience:Nov.1998-presentCCIDEInc,asadirectorofsoftwaredevelopmentandwebpublishingni...
-
商务英语专业毕业实习总结
一段时间的实习生活又将谢下帷幕,想必我们吸收了许多新的思想,让我们一起来学习写实习总结吧。是不是无从下笔、没有头绪?以下是小编精心整理的商务英语专业毕业实习总结,仅供参考,大家一起来看看吧。商务英语专业毕业实习总结1这次的专业实习让我受益匪浅,收获颇多...
-
谈判英语中的闲聊
商务谈判中的闲聊其实是非常重要的,因为闲聊是和客户拉近关系的第一步,也是建立长期紧密合作的前提。但商务谈判中的'闲聊又不同于其他类型的闲聊,有很多话题是不能涉及的。如果你在这方面不知如何入手,那么请看看以下的话题。Inourpersonalandbusinesslivesweoft...