2017翻译资格考试初级口译模拟试题(附答案)
英译中:
(1) New Zealand is a South Pacific country located midway between the Equator and the South Pole, with a land of 268,105 square kilometers and a population of over three million. (第63页-黄)
新西兰是一个南太平洋国家,位于赤道和南极洲之间,国土面积为268105平方公里,人口为300多万。
简析:纵观口译考题,出题者十分聪明地将有关课文的每篇的首句作为考题来出,真是用心良苦。试想每篇文章的首句或每段文章的第一句话不是有提纲挈领的作用吗?理解了首句往往就能了解文章的大概。这和阅读理解的要求有着很大的相通性。所以加强平日对英语句子的敏感性十分有必要。
2) When the washing cycle is over, the machine fries the plates and glasses with its own heart, and indeed they can be left inside until they are needed for the next meal. (P.367)
洗涤过程完成后,洗碗机用自身的热量将盘子和杯子烘干。杯盘还可以留在机内待下一餐使用时再取出。
中译英:
(1)为了过好学校里的公寓生活,学生应该学会自己洗衣服,整理房间,甚至于买菜做饭。(第355页)
To manage apartment living in school successfully, the students must learn to do their own washing and cleaning, and even buy and cool their own food.
(2) 据估计,全球毒品的贸易额以达到每年4000亿美元之巨。吸毒者约占全世界人口的3%。 (p36蓝)
It is estimated that the global trade volume in illicit drugs averages US$400 billion each year. Illicit drug consumption involves about 3 percent of the world's population.
(3) 微型电脑就象一架附加了电视屏幕的打字机,能进行用途广泛的操作,从为孩子提供电子游戏到记录全而新的圣诞费用。 (第346页)
The microcomputer resembles a typewriter with an attached TV screen and can perform a wide range of tasks from providing children with electronic games to keeping up-to-date Christmas lists.
英译中:
(1)The process of democratization has made much headway in China, the world's most populous country with 900 million farmers.(第41页-蓝)
中国这个有着9亿农民的世界上人口最多的国家,民主化进程正在发生着新的`深刻变化。
(2)Because it combines sight, sound, movement and color, television gives advertisers many ways of catching customers' attention.
电视综合了视觉、声音、动态和色彩,因此它为广告宣传者提供了许多吸引顾客注意力的方式。 中译英:
(1)老年人随着年龄的增长变得越来越担心他们的健康,如果他们住在大城市里,也会愈加担心他们的安全。(第477页)
Old people become more worried about their health as they grow older, and about their safety if they live in big cities.
(2)说起中餐, 人们都知道中餐烹饪以其“色、香、味、型”俱全而著称于世。(第24页-蓝)
Talking about Chinese food, it is popular recognized that Chinese cuisine is would-famous for its perfect combination of “color, aroma, taste and appearance”.
(3)科教工作的根本任务,是提高全民族的思想道德素质、科学文化素质和创新能力。
The fundamental task of our work in science and education is to elevate the ideological and ethical standards, the scientific and cultural level of the entire nation and its creative capabilities.
-
2016年导游资格证口试应试题及答案
1.在景点游览时,发现少了一个老年游客,导游应如何处理?答:(1)了解情况,迅速寻找。一般是全陪、领队分头寻找,地陪带领其他旅游者继续游览。(2)向当地派出所、和景点管理部门求助。(3)与饭店联系,询问该游客是否已回饭店。(4)向旅行社报告。(5)做好善后工作。(6)写出...
-
2017年中小学教师招考《点的魅力》教学设计方案
教学设计是为了提高教学效率和教学质量,使学生在单位时间内能够学到更多的知识,更大幅度地提高学生各方面的能力,从而使学生获得良好的发展。下面是小编为大家分享《点的魅力》教学设计方案,欢迎大家阅读浏览。《点的魅力》教学设计方案一、教学目标1.了解造型要素...
-
六年级数学教师个人工作总结2017
老师职责首先是育人,先成人,后成才。下面小编为大家整理了关于六年级数学教师个人工作总结,希望能为你提供帮助:六年级数学教师个人工作总结1平平常常中,我又度过了一个学年,回顾这一学年的工作,我担任六三班的数学课,一个学期下来,和孩子们距离近了,每个孩子都能有自己...
-
2017证券从业《金融市场基础知识》模拟备考习题(附答案)
一、多项选择题1.证券投资的两大具体目标是()。A.在风险既定的条件下投资收益率最大化B.在收益率既定的条件下风险最小化C.在流动性既定的条件下风险最小化D.在收益率既定的条件下流动性最小2.证券组合分析的内容主要包括()。A.马柯威茨的均值方差模型B.资本资...